Direttiva macchine: cosa cambia dal 2018

       Scritto da Claudio Vivante

Alcune novità interpretative e chiarimenti relative agli aspetti quotidiani di applicazione e definizione di macchina, pubblicati nell’edizione 2.1 della Guida europea alla Direttiva 2006/42/CE.

L’edizione 2.1 della Guida europea alla Direttiva 2006/42/CE, uscita a fine luglio 2017, è la terza edizione e sarà resa pubblica nella sua stesura finale a inizio 2018.

Contiene inoltre novità interpretative relative anche a definizione di quasi-macchina, definizione di insiemi di macchine, quando marcare CE, le modifiche alle macchine e agli insiemi e chiarimenti per quanto riguarda i requisiti essenziali di sicurezza.


Vediamo di seguito alcune delle principali modifiche inserite con l’ultima edizione.

 

Prescrizioni sull’utilizzo delle macchine – considerando 12

Nella messa in servizio di una macchina, i regolamenti e le direttive nazionali stabiliti dai diversi stati membri non devono in alcun modo interferire con quanto stabilito dalla direttiva stessa.

“The putting into service of machinery within the meaning
of this Directive can relate only to the use of the machinery
itself for its intended purpose or for a purpose which can
reasonably be foreseen. […] Putting into service is to be
distinguished from use of machinery that can be regulated
by the Member States, in particular, within the framework of
the EU legislation on the use of work equipment provided
that such national regulations do not conflict with the provisions
of this Directive”

 

Stato dell’arte – considerando 14

Si introduce il concetto di “Stato dell’arte”. Al momento della fabbricazione, il produttore è obbligato a dotare la macchina delle misure di sicurezza più adeguate in base anche allo stato dell’arte della tecnologia. La nuova direttiva specifica che lo “stato dell’arte” non può essere inteso come requisito assoluto, ma contestualizzato temporalmente e in modo realistico, anche in base alle possibilità tecniche ed economiche del produttore.

“Recital (14) introduces the concept of ‘the state of the
art’ which shall be taken into account when applying the
essential health and safety requirements (EHSRs) set out in
Annex I. This concept is very important as it means that the
EHSRs are not absolute requirements irrespective of economic
cost and technical possibilities available on the market
for manufacturers […].”

 

Macchine per l’utilizzo da parte di consumatori – considerando 15

Viene qui ripresa l’importanza della destinazione d’uso di una macchina, fondamentale per il produttore come per l’utilizzatore, per valutarne la sicurezza. Si deve pensare se è ragionevole supporre che vicino alla macchina si potranno trovare anche persone non addestrate a utilizzarla. Questo punto di partenza è molto importante per una corretta valutazione dei rischi e deve essere specificata ampiamente anche nel manuale d’utilizzo.

“(15) Where the machinery may be used by a consumer,
that is to say, a non-professional operator, the manufacturer
should take account of this in the design and construction.
The same applies where a machine is normally used to provide
a service to a consumer. […] The Machinery Directive
applies both to machinery for use by workers at work and
to machinery for use by consumers or providing a service to
consumers, i.e. where the consumer either uses the item or
would be directly affected by any defect.”

 


Definizione di macchina – articolo 2, lettera a), primo trattino

Un’attrezzatura è intesa come macchina solo nel suo insieme e in virtù dell’uso specifico a cui è destinata. Viene evidenziata l’importanza di definire nel modo più completo possibile le destinazioni d’uso di una macchina per evitarne, per quanto possibile, un uso improprio.

“Machinery must be useable for a specific application as
applying to the complete machine and its intended use.
Typical machinery specific applications include, for example,
the processing, treatment, or packaging of materials, or the
moving of materials, objects or persons.”

 

Quasi-macchine – articolo2, lettera g)

Per quasi-macchina si intende un’attrezzatura che, autonomamente, non può eseguire una specifica applicazione. Le quasi-macchine sono quindi destinate ad essere incorporate all’interno di un macchinario a cui può essere applicata la presente Direttiva. Dove non sono presenti in modo integrale tutte le componenti di sicurezza, non si può applicare il concetto di “macchina”. Quando un utilizzatore “manomette” tali parti di sicurezza (come per esempio per integrare una macchina all’interno di una linea), se ne assume la completa responsabilità. Le quasi-macchine non devono essere marcate CE, sempre che ciò non sia esplicitamente richiesto “ai sensi di altra direttiva”.

“Article 2 (g) ‘partly completed machinery’ means an assembly
which is almost machinery but which cannot in itself
perform a specific application. […] Partly completed machinery
cannot be considered as interchangeable equipment.
The placing on the market of partly completed machinery is
subject to a specific procedure […].”
“As an example, industrial robots are usually designed without
a specific application until incorporated into the final
machinery […]. The manufacturer of the final machinery
takes the necessary measures so that the robot can perform
its specific application safely within the assembly. In practice,
only an industrial “stand and function alone-robot” provided
with both an end-effector and control system so that it can
itself perform a specific application, is a complete machinery
under the Machinery Directive.”
“Machinery that meets the definition in the first three indents
of Article 2(a) so it can in itself operate independently,
performing its specific application […] but which only lacks
the necessary protective means or safety components, such
as guards, is not to be considered as partly completed machinery.
Such incomplete machinery does not meet the requirements
of the Machinery Directive and must not be CE
marked and cannot be placed on the EU/EEA market […].”
“If they are placed on the market as partly completed machinery,
they must not bear the CE-marking, but note that
if other legislation providing for CE marking also apply (e.g.
ATEX Directive, Radio Equipment Directive, etc.), a CE marking
will have been applied, in which case the Declaration of
Conformity should state it only covers that legislation. In all
cases the partly completed machinery must be accompanied
by a Declaration of Incorporation under the Machinery
Directive together with assembly instructions […].”

 

Insiemi di machine – articolo 2, lettera a), quarto trattino

Non sono stati apportati particolari cambiamento al significato di “insiemi di macchine”, ma solo dei chiarimenti. Per “insieme di macchine” si intendono le macchine o quasi-macchine, disposte e comandate in modo da garantire un funzionamento completo nel loro insieme. Per formare un insieme di macchine, ogni macchina o componente che fa parte dell’insieme, deve funzionare in modo interdipendente. L’insieme di macchine si verifica solo laddove sussiste una correlazione delle misure di sicurezza “Safety protections”.

“The definition of assemblies of machinery does not extend to a complete
industrial plant consisting of a number of production lines each
made up of a number of machines, assemblies of machinery and other
equipment, even if they are controlled together by a single production
control system. Only if the plant (which may be any combination of machinery,
partly completed machinery and other equipment resulting in
machinery subject to the Machinery Directive) forms a single integrated
line is it subject to the Machinery Directive as an assembly. So for the purpose
of applying the Machinery Directive, most industrial plants can be
divided into different sections, each of which may be a distinct assembly
(of machinery) or even an independent machine (e.g. a mixing vessel).
Even a single production line may be divided into separate assemblies
and/or machines if there is no safety related connection between constituent
assemblies or machinery. However, where risks are created by the
interfaces with other sections of the plant these must be covered by the
installation instructions […].”

 

Insiemi comprendenti macchine nuove e macchine esistenti

Quando vengono apportati dei cambiamenti che introducono nuovi rischi rendendo di conseguenza insufficienti le misure di sicurezza presenti, il produttore ha l’obbligo di rimarcare CE la macchina – già marcata in precedenza. Nel caso non vengano apportate modifiche sostanziali, come migliorie nelle strutture di sicurezza, sostituzione di componenti usurati o installazione di optional già previsti, non è necessario rifare la marcatura CE.

“If the risk assessment (carried out by the manufacturer, preceding the
conformity assessment) shows that the replacement or the addition of
a constituent unit in an existing assembly of machinery does not add a
new hazard, nor increase an existing risk, no action is required according
to the Machinery Directive for the parts of the assembly that are not
affected by the modification. The same applies where there is a new
hazard, or an increase in an existing risk, but the existing protective measures
present on the assembly before the modification are still sufficient
so that the assembly can still be considered safe after modification.”

 

Fonte: http://www.alimentando.info/wp-content/uploads/2017/11/tecno11web.pdf
 

 

CONDIVIDI:        

Aggiungi commento

Codice di sicurezza Aggiorna

Iscriviti alla nostra newsletter

Iscriviti per ricevere i nostri aggiornamenti.

Lingua